Комментарии:
Allah sizi qorusun qədim Türklər 🥰❤️
ОтветитьThanks for the strength in this first song.
ОтветитьBazd meg kurwa
ОтветитьI’m Peruvian but my mother lived 15 years in Hungary. She studied in Budapest, became an engineer and developed her career there. When I was a child, she sang many Hungarian lullabies to me and my brothers. I’ve never been to Hungary, but when I hear any Hungarian songs I feel a profound sense on nostalgia and gratitude. I hope someday I can visit and bring my mother with me before she dies. Much love to all maɡyärs, from a Peruvian living in the US
ОтветитьI was just preparing some goulash soup while listening to these absolute bangers - this is going to be good, I can already smell it! Your traditional music is so beautiful, although I can't understand a word. Greetings from Bavaria!
Ответитьi am hungarien
ОтветитьI remember hearing this at Attilla’s second wedding. Man what a bash!
ОтветитьThis truly slaps so hard. I listen to a lot of world music, but this one somehow seems somehow more profound. It really speaks to me. It's beautiful.
ОтветитьMAGYAR! MAGYARORSZAG!
ОтветитьI am from India and I am loving this music
ОтветитьVery interesting Magyar dialect. Took me (a native speaker) a bit of time to catch on. Love its richness.
ОтветитьMongoloid magyar back to Ural. Asiatic primitive nomads. Stolen land, stolen european culture. Bloody thieves and liars.
ОтветитьMakes me want to dance. Everything does. I spin. Kalderitska heart
Ответитьჯოხი ჰუუუ
ОтветитьBeautiful !
ОтветитьI like this music too! Greetings from the Netherlands.
ОтветитьThe first song is best for a good cry. Dad always says sometimes nothing is better than a good cry. Just not while eating dinner LOL
ОтветитьThis sounds beautiful
Ответитьgreetings from poland, hungarian brothers and sisters 🇭🇺♥🇵🇱
ОтветитьCsángó testvèrek Isten áldjon titeket és tartson meg.
ОтветитьEu sunt româncă din România
ОтветитьBeautiful 🤩
Ответить🤩🤩🤩🇭🇺
ОтветитьFantazija.Da je sve među ljudima kao ova muzika koja nas sve veže i čini jednakima. Savršeno.❤❤❤
ОтветитьSo beautiful 👍
ОтветитьGood to see the comments. :) The result of nice music! :)
ОтветитьCsodásan tetszik a Zene és énekelés... Istenűnk segitje meg a Csángo Magyarokat nyelvükel együtt ... Üdvözletem Ausztráliábol...
ОтветитьMy Grandmother's maiden name was Bodo.
Her parents both were from Budapest.
She knew some hungarian, and tried to teach us her grandkids some.
Both of my grandmother's parents lived to be nearly 100, were very hard workers.
Grandmother fed us goulash and chicken peprikash.
Szeretem ezt a tájszólást, Szeretem az anyanyelvemet a legszebb nyelv a világon
ОтветитьA gyönyörű Magyarország és Erdély soha nem felejti el! Sok szerelmet!
Ответитьİlk şarkı beni dövdü. Sersemledim biraz
ОтветитьBorn Romanian… with an appreciation for transcending limitations impossible by culture or religion or you name it
Kudos to your form or art
I respect you… 🙏🥰
May you thrive
Maravilha....💅
Ответитьcsango are the pecenek tribe of the oguz turks...some have joined them and are called peceneks,they live spread in anatolia as well,some of them stayed in europe,hungary,moldova and the balkans as csango...which ive just found out accidentally...♥️🇹🇷🌎🐎 greetings from konya,turkey...im half pecenek,half avsar turk...
for more music,which touches your heart,please check out turan folk group,and kazhak music...actually i think,caucasian folk music fits as well...most of us are related(ural,altay siberia,balkans-parts of italy,austria,and this was because of the scythians,huns,atilla,arphat...)
Respect from Turkiye 🖐️👍
ОтветитьIm from Colombia and my heart is hungarian i love the music and its culture i hope to go to hungry some day God bless hungary from Colombia south América
Ответитьthank you for unveiling such beauties to me.
ОтветитьKik énekelnek?
Nagyon érdekelne. Remek összeállítás, jó zene.
❤ Hungary from Indonesia 🇮🇩😆✌️
ОтветитьVery strong influence from Romanian music. The dress doo.
ОтветитьThis music is awesome. Love the positivity in these comments. Love from the US, perhaps I'll visit Hungary one day
ОтветитьGreeting from Malaysia 🇲🇾
ОтветитьHello from Klézse 👋🖐️
ОтветитьI AM FROM INDIA AND LOVE INFIANN AND EUROPEAN ETHNIC MUSIC
ОтветитьHungarians came to Europe from near Mongolia and mixed themselves with Slavs, Germans and Romanians and adopted their cultures.
ОтветитьWhy does the second track sound egyptian/arabic-ish? IT SOUNDS COOL! 🤔😁👍🏻
Listening to this while doing My nails! 🥰🤗💖
Hello from Southern Québec, Canada! 🇨🇦
Dragi moji, meni je neverovatno, koliko u vašoj muzici i ritmu, pa čak i u instrumentima, imate sličnost sa SRBSKOM muzikom, a i u melodiju, i u harmoniji.
ОтветитьIN KLAR CLEAR SOS WARNED ani ish tam NICHT SCHULDIG ⚡ scheiss schlock schmutz dreg ⚡ scheiss meister 💲 damned ⚡ ⚡ doomed 🕋 for example WORLD WAR II the whole burnt offering ⚡ earth tamei goyim ⚡ KAR in cold quote unquote female 🚺 denuded emasculated quote unquote 🚹 male PENIS envied reconstructed became VAGINA soliloquy i e s . . WOE upon us all good glad to trust TRUE JUDGE God Allah hates ages past future present last rebellion revolution [] <( 🔥⚀9⃣⚄⚅🔥 )> []
ОтветитьCOUNCIL OF EUROPE. RECOMMENDATION 1521 (2001) CSANGO MINORITY CULTURE IN ROMANIA (23 MAY 2001)
1. Further to its report on the endangered Uralic minority cultures in Russia and the adoption of Resolution 1171 (1998) the Assembly is concerned about the situation of the Csango minority culture, which has existed in Romania for centuries.
2. The Csangos (Ceangăi in Romanian) are a non-homogeneous group of Roman Catholic people. This ethnic group is a relic from the Middle Ages that has survived in Moldavia, in the eastern part of the Romanian Carpathians. Csangos speak an early form of Hungarian and are associated with ancient traditions, and a great diversity of folk art and culture, which is of exceptional value for Europe.
3. For centuries, the self-identity of the Csangos was based on the Roman Catholic religion and their own language spoken in the
family and the village community. This, as well as their archaic lifestyle and world view, may explain their very strong ties to the
Roman Catholic religion and the survival of their dialect.
4. Those who still speak Csango or consider it their mother tongue have been declining as a proportion of the population. Although not everybody agrees on this number it is thought that between 60 000 and 70 000 people speak the Csango language.
5. Today in Moldavia, the language of the school and the church is Romanian. There is local teaching in Ukrainian and the study of Polish, Roma and Russian as mother tongues. Despite the provisions of the Romanian law on education and the repeated requests from parents there is no teaching of Csango language in the Csango villages. As a consequence, very few Csangos know how to write their mother tongue.
6. The Csangos make no political demands, but me rely want to be recognised as a distinct culture. They ask for assistance in safeguarding it and, first and foremost they demand that their children be taught the Csango language and that their church services be held in their mother tongue.
7. The Assembly recalls the texts which it has adopted on related matters, notably Recommendation 928 (1981) on the educational and cultural problems of minority languages and dialects in Europe, Recommendation 1203 (1993) on Gypsies in Europe, Recommendation 1283 (1996) on history and the learning of history in Europe, Recommendation 1291 (1996) on Yiddish culture and Recommendation 1333 (1997) on the Aromanian culture and language.
8. Diversity of cultures and languages should be seen as a precious resource that enriches our European heritage and also reinforces the identity of each nation and individual. Assistance on the European level, and in particular from the Council of Europe, is justified to save any particular culture and is needed in the case of the Csangos.
9. The Assembly therefore recommends that the Committee of Ministers encourage Romania to ratify and implement the European Charter of Regional or Minority Languages and to support the Csangos, particularly in the following cases:
i. the possibility to be educated in the mother tongue should be ensured in accordance with the Romanian Constitution and the legislation on education. In the meantime classrooms should be made available in local schools and teachers working in the villages teaching the Csango language should be paid;
ii. Csango parents should be informed of the Romanian legislation on education and instructions should be issued on how to apply for its provisions concerning languages;
iii. there should be an option for Roman Catholic services in the Csango language in the churches in Csango villages and the possibility for the Csangos to sing hymns in their own mother tongue;
iv. all Csango associations should be officially recognised and supported. Particular attention should be paid to the correct registration of the Csango minority at the next official census;
v. access to modern mass media facilities should be promoted. Financial support should be given to Csango associations in accordance with the availability of funds, in order to help them to express actively their own identity (in particular through the issuing of a monthly publication and the functioning of a local radio station);
vi. specific programmes should be set up for the promotion of Csango culture in the context of raising awareness of and respect for minorities. International discussions and seminars of experts should be organised to study the Csangos;
vii. an information campaign should be launched in Romania concerning the Csango culture and the advantages of
co-operation between the majority and minorities;
viii. the unique linguistic and ethnographical features of the Csangos should be appropriately recorded;
ix. the economic revival of the area should be encouraged, for example, through the establishment of small and medium-sized enterprises in Csango villages.