Комментарии:
German and English are Clearly The best
ОтветитьDarth Vade:Yo soi tu cancer
El k entendio entendio
czech one smokes too much!!
ОтветитьWhen they played the Russians, did anybody else also hear the English simultaneously?
ОтветитьIn latin: Pater tuo ego sunt.
ОтветитьWonderful, thanks a lot!
Ответитьlet's say Hungarian were undecided about the voice...
ОтветитьSpanish version sounds like a Zorro.
ОтветитьNao,eu sou seu pai
ОтветитьHebrew one is kinda lame
Ответить我是你粑粑
ОтветитьBravo Matteo :)
ОтветитьNem, én vagyok az apád!
A 2004-es magyar a legjobb.
german one made me laugh
ОтветитьDarth Vaders Helmet and Uniform are based on the German WW2 SS-Uniform. So German fits perfect to this evil guy. French sounds to friendly for Vader❤
ОтветитьThe second Hungarian voice actor (Hollósi Frigyes) also dubbed Rubeus Hagrid in Harry Potter movies and Alf Stokes in You Rang, M'lord?
The third one (Kránitz Lajos) also dubbed J.R. Ewing in Dallas (Jockey in Hungarian translation), Roger Murtaugh in Lethal Weapon movies and Bud Spencer in several roles (fir example Banana Joe) mainly re-dubbed versions (for example Piedone/Flatfoot).
Chinese Vader is hilarious, he sounds so annoyed at Luke lol
ОтветитьLatin (82AD) Minime, pater tuus sum.
ОтветитьNEIN, ICH BIN DEIN VATER !
RIP Heinz Petruo, he was by far the best german version of Darth Vader.
Dastardly & Muttley In Their Flying Machine Intro [Multilanguage]
1. English (Original)
2. Spanish (1980)
3. Spanish (1997)
4. Portuguese
5. Brazilians
6. German
7. French
8. Italian
9. Catalan
10. Spanish (1999)
11. Czech
12. Hungarian (1982)
13. Hungarian (1995)
14. Hungarian (2004)
15. Russian
16. Chinese
17. Japanese
18. Arabic
19. Hebrew
20. Jisieno (1998)
21. Thai
日本語吹き替えの熱のこもった感じが好き。ダークサイドにいながらも息子に執着していて、まだ善良な心がどこかに残っている感じがする。そして、オビワンに「あんたが憎い」と言った時のアナキンを感じる。
ОтветитьBrazilian sounds stupid
ОтветитьRussian version has original english on top of it that's so weird
ОтветитьNem. Én vagyok az apád. x 3
ОтветитьIch bin dein vater!
ОтветитьKurdish: na, ez bavê te me
ОтветитьSpanish is the oldest dub
ОтветитьMe: "Darth Vader Sounds Menacing"
Hebrew Darth Vader: .....
Duck Dodgers Voice Daffy Duck/Porky Pig Multilanguage
1. English (Original) - Daffy Duck (Joe Alaskey) Duck Dodgers
2. Spanish (1980) - El Pato Lucas (Francisco Colmenero Earrape) Duck Dodgers (Doblaje Original Earrape)
3. Spanish (1997) - El Pato Lucas (Sebastián Llapur) Duck Dodgers (Redoblaje)
4. Portuguese
5. Brazillians
6. German
7. French
8. Italian
9. Catalan
10. Spanish (1999)
11. Czech
12. Hungarian (Primer Doblaje 1982)
13. Hungarian (Segundo Doblaje 1995)
14. Hungarian (Tercer Doblaje 2004)
15. Russian
16. Chinese
17. Japanese
18. Arabic
19. Hebrew
20. Jisieno (1998)
21. Thaï
Both portuguese ones are in brazilian portuguese.
ОтветитьHow can I watch Star wars in Arabic? I I know revenge of the sith word for word, so I would love to watch it in Arabic to help continue my journey learning the language.
ОтветитьRussian is so half arsed.
ОтветитьJisienno?
ОтветитьGermany, 12 Galactic points!
ОтветитьDarth Vader's name is always a big spoiler in Dutch.
Because Vader itself is already the Dutch word for father!
R.I.P Constantino Romero, Federico Romano, Isidro Olace and James Earl Jones
ОтветитьFrench is best, german sounds funny like a clown :P and Japanese is so out of place...
ОтветитьGerman and Italian are the best. They are even better than the original.
ОтветитьNo. Star Wars media was never dubbed in Hebrew (except Rebels)
Also, Jisieno dubs never existed.
Finalmente um com a dublagem brasileira clássica
Ответить